Herederos de Marilyn Monroe defienden a Ana de Armas, criticada por su acento en "Blonde"

por © Redacción-NOTICINE.com
Ana de Armas como Marilyn Monroe
Ana de Armas como Marilyn Monroe
El último trailer difundido por Netflix de "Blonde" ha causado revuelo en las redes sociales, ya que en él se escucha a la cubana Ana de Armas como Marilyn Monroe, hablar con un acento que no ha resultado el más fiel según algunos. A pesar de haber trabajado la dicción durante cerca de un año, según contó la actriz al Times, usuarios de las redes han ridiculizado el resultado. De Armas, sin embargo, ha encontrado unos inesperados aliados en los herederos de la mítica estrella.

Y decimos inesperados porque esta adaptación de la conocida novela de Joyce Carol Oates se ha producido sin la colaboración de esos mismos herederos-representantes de la protagonista de "Con faldas y a lo loco / Una Eva y dos Adanes / Some Like it Hot".

"Marilyn Monroe es un ícono singular de Hollywood y de la cultura pop que trasciende generaciones e historia", dijo Marc Rosen, presidente de entretenimiento de Authentic Brands Group (ABG), propietario de la empresa que posee los bienes de Monroe. "Cualquier actriz que se mete en ese papel sabe que tiene grandes zapatos que llenar. Basados solo en el tráiler, parece que Ana fue una gran elección de reparto, ya que captura el glamour, la humanidad y la vulnerabilidad de Marilyn. ¡No podemos esperar a ver la película en su totalidad!", expresó en un comunicado.

Mientras algunos espectadores del trailer difundido el pasado 28 de julio opinan que De Armas no ha podido dejar atrás su acento cubano, la actriz dijo en una entrevista previa al Times: "Me tomó nueve meses de entrenamiento dialectal, práctica y algunas sesiones de ADR (Acrónimo de Automatic Dialogue Replacement). Fue una gran tortura, muy agotador. Mi cerebro quedó frito".

La polémica surge a pesar de que en las fotos y el primer trailer difundido de "Blonde" todos los medios habían elogiado el parecido entre Ana de Armas y la difunta Norma Jeane. No hace mucho, Joyce Carol Oates, la autora de la novela en la que se basa la película de Andrew Dominik, compartió elogios para la habanera tras haber sido una de las primeras afortunadas en ver la esperada película.

Para calibrar la calidad del trabajo de Ana de Armas solo tendremos que esperar poco más de un mes, ya que "Blonde" se estrenará mundialmente en la Mostra de Venecia, donde competirá por el León de Oro. Netflix, por su parte, lanzará la cinta en su plataforma justo después, el 28 de septiembre.

Sigue nuestras últimas noticias por TWITTER.