Las lloronas

Pasado y presente en el II Panorama del Cine Mexicano

3-V-04

La Cineteca Nacional presentará del 4 al 9 de mayo la segunda edición del Panorama de Cine Mexicano. En colaboración con el IMCINE ofrecerán al público 34 películas divididas en tres secciones cronológicas: "Ayer, hoy y mañana del cine mexicano". La primera de ellas comprende un homenaje a Dolores del Río y Emilio Fernández, aprovechando que coincide el centenario de su natalicio. En la sección "Hoy" se ofrecerá una muestra de algunas películas mexicanas contemporáneas. Y en el Encuentro de realizadotes se podrá conocer los proyectos que se están preparando en este momento.

El homenaje a Dolores del Río y Emilio Fernández comprende la exhibición de películas, 8 del director mexicano y 9 de la actriz realizadas en Hollywood. Del "Indio" Fernández se podrán ver "María Candelaria" (Palma de Oro en Cannes), "Pueblerina", "Enamorada", "La perla", "Bugambilia", "Río escondido", "La bienamada" y "Salón México". De Dolores del Río: "Ave del paraíso", "Volando a Río", "Evangelina", "Madame Du Barry", "La viuda de Monte Carlo", "Jornada de terror", "El fugitivo", "El ocaso de los cheyenes" y "Los hijos de Sánchez". También se exhibirán objetos personales en el lobby de algunas salas, como un vestido de Dolores del Río, diez fotografías, el guión de "Río Escondido" e indumentaria del Indio Fernández.Y por si fuera poco se presentará una carpeta de fotografías de Dolores del Río y María Félix, imágenes capturadas por Gabriel Figueroa bajo la curaduría de su hijo.

Los asistentes a este evento tendrán la oportunidad de apreciar una selección de cintas contemporáneas, la mayoría de ellas aún sin exhibirse comercialmente. Algunas serán presentadas por invitados especiales como actores o directores de la película. En esta sección por primera vez el público otorgará dos premios, uno para el mejor documental y otro para la categoría de ficción. La cintas ganadoras obtendrán el premio Lumen creado por la fundación Sebastián. Está compuesta por "Los niños de Morelia" (Juan Pablo Villaseñor), "Mi casa es tu casa" (Madeleine Bondy), "@festivbercine.ron" (Gabriel Retes), "Sobreviviente" (Jesús Magaña Vázquez), "El edén" (Jaime Humberto Hermosillo), "El misterio de los almendros" (Jaime Humberto Hermosillo), "Adán y Eva" (Iván Ávila Dueñas), "Tierra caliente" (Francisco Vargas), "Las lloronas" (Lorena Villareal), "Un amor silencioso" (Federico Hidalgo) y "Magos y gigantes" (Andrés Couturier y Edurado Sprowls).

También se presenta un apartado con la participación de mexicanos en el extranjero, donde se podrá apreciar el trabajo de productores, directores, fotógrafos, escritores y actores que nos han representado trabajando en otro países. Tal es el caso de Emmanuel Lubezki, Guillermo del Toro, Bertha Navarro, Luis Mandoki, Carlos Bolado, Guillermo Arriaga, Salma Hayek y Gael García Bernal.

Como parte de las actividades se llevará a cabo el IV Encuentro de realizadores (6 y 7 de mayo) organizado por Daniela Michel, un evento que permitirá conocer los proyectos que se están produciendo o preproduciendo en este momento. Este foro se ha caracterizado porque un alto porcentaje de las películas que se presentan aquí logran exhibirse comercialmente cuando se concluyen. Es decir, de alguna forma ha funcionado como amuleto para los participantes.
© Víctor Uribe-NOTICINE.com
La niña de tus ojos

Breves: Lucía Jiménez en film chileno, Lolafilms homenajeada en Nueva York, se inicia coproducción franco-uruguaya

3-V-04

- La segoviana Lucía Jiménez se incorporó al rodaje de la película chilena "Mujeres infieles", que dirige Rodrigo Ortúzar. La española, ganadora del Goya como actriz revelación por "La buena vida", interpreta a la desprejuiciada Roberta en esta cinta que explora el tema de la infidelidad femenina. "La peli muestra una gama de mujeres a las que les pasan cosas. Habla de las mujeres de hoy, que somos muy sensibles, y entonces se centra en la infidelidad. El guión no condena a las mujeres infieles", explica la actriz al periódico local La Tercera. Aunque su intervención es pequeña, resulta clave para la trama y también para su promoción.

- La productora Lolafilms, responsable de cintas como "Belle époque", es el centro de una retrospectiva que organiza en Nueva York el Museo de la Imagen en Movimiento, el único dedicado a la cinematografía, la televisión y los medios digitales de Estados Unidos. Este homenaje comenzó el viernes 30 con el estreno local de "La niña de tus ojos", y se extenderá hasta el 15 de mayo. A lo largo de la muestra se verán "Antártida" (1995), de Manuel Huerga; "Goya en Burdeos" (1999), de Carlos Saura, "La mirada del otro" (1998), de Vicente Aranda; "Torrente 2. Misión en Marbella" (2001), de Santiago Segura; "Segunda piel" (1999), de Gerardo Vera; "Son de mar" (2001), de Bigas Luna; "La comunidad" (2000), de Alex de la Iglesia; y "El embrujo de Shanghai" (2002), de Fernando Trueba. Lolafilms, fundada por Andrés Vicente Gómez, tiene casi 25 años de existencia y ha recibido 65 premios Goya, más un Oscar a la mejor película en lengua extranjera por "Belle époque".

- "Orlando Vargas", una coproducción franco-uruguaya, se empezó a rodar en Montevideo con la dirección de Juan Pittaluga, realizador uruguayo de 43 años, que reside desde hace años en Francia. El film narra dos semanas en la vida del cónsul francés en Uruguay, Orlando Vargas, quien afectado por un conflicto de principios e intereses se va con su familia hacia el mar. Este largometraje es el homenaje de Pittaluga a su padre, fallecido en 1979, que según indicó a AFP es "un policial con una construcción específica en la estructura de la tensión". La película está protagonizada por el francés Aurelien Recoing ("El empleo del tiempo") y la actriz rumana Aline Löwensohn.
© Corresponsales/Redacción-NOTICINE.com
Ernesto Che Guevara

Trapero produce film sobre la figura mística de "El Che"

3-V-04

El director argentino Pablo Trapero, realizador de "Mundo grúa" y "El bonaerense", será el productor de la película "Di buen día a papá", que dirigirá el boliviano Fernando Vargas, y que narra una historia centrada en los habitantes de Valle Grande, lugar donde se enterró al líder revolucionario Ernesto "Che" Guevara", quienes aseguran que lo vieron llegar del cielo con la cara de Cristo.

"Di buen día a papá" cuenta la vida de tres generaciones de vallegrandinos dividida en cuatro partes, donde los protagonistas se entrelazan para narrar la historia de Valle Grande, un pequeño pueblo que por 30 años escondió los restos de un santo que le llegó del cielo.

En "Los Huesos 1997" se relata la historia de Jean Moreau, un maduro periodista europeo que llega a Valle Grande para cubrir la búsqueda y exhumación de los huesos de un legendario guerrillero que, según declaraciones de un militar boliviano, se encuentran enterrados en el antiguo aeródromo del pueblo.

"Las Promesas 1987" narra la vida de Bienvenido Cusitano, el joven hijo del alcalde de Valle Grande, y de Angeles, la hermosa y rebelde hija de Eva Escalante. Angeles sueña con marcharse a la ciudad, porque ya no soporta la amargura de su madre, la beatitud de su abuela y el retraso del pueblo.

Esas tres generaciones de mujeres se reflejan en "Las Cartas 1977", con la historia de Ana Escalante, su hija Eva y su nieta Angeles. Ana es clarividente y en sus sueños se aparece el "Che" con la promesa de sacarla de la miseria en que vive, por ello, cada noche, enciende una vela a "San Che". Una mañana la vida de estas mujeres se ve alterada por la aparición de tres cartas-cadena, en las que aparece un Mandato Divino, que deben cumplir para evitar desgracias similares a las ya sufridas por muchos militares.

Por último, el episodio "Las Manos 1967" tiene como centro a Ramón Charale, un niño de 9 años que trabaja como criado para Ana Escalante, la dueña del alojamiento Los Siete Caballeros de Vallegrande, donde periodistas y visitantes se han congregado por la muerte de Guevara. Curioso y ágil a pesar de su cojera, Ramón se mueve libremente entre los militares y los habitantes de Valle Grande. Por esas cualidades, el niño se convierte en amigo y ayudante de Jean Moreau, un joven y ambicioso periodista francés que busca en Valle Grande la primicia que cambie su vida.
© Redacción (Argentina)-NOTICINE.com
Imágenes de la première (©V.Bustos)

“Zapata”: Una “Matriz” a la mexicana, con tintes esotéricos

30-IV-04

Después de varios retrasos (algo que presagiaba lo que nos esperaba) finalmente se estrenó este viernes en México “Zapata”, la novena cinta dirigida por Alfonso Arau, cuya gestación le tomó siete años a su creador. Bajo la distribución de Videocine, ha llegado con 430 copias que se exhibirán en 650 salas en toda la República. Antes del estreno comercial ya se ganado los comentarios negativos no sólo de la prensa especializada, sino también de algunos espectadores que la vieron en el Auditorio Nacional.

Entre otras cosas se ha criticado por las licencias históricas en el guión. El actor y cineasta se defiende diciendo que no es un historiador sino un contador de historias. “Mucha gente aquí en México espera que esta película sea un documental histórico, o una telenovela histórica como “El carruaje” o “Senda de gloria”; y luego define a su película como “una fábula, una metáfora, no tiene porque ser exacta con la historia. Más que la exactitud a mí me preocupa la verosimilitud de la fábula”.

En una de las declaraciones que ocuparon diversos espacios en los medios comunicación, Arau confiesa: “Es verdad que de alguna manera hemos violado la historia oficial, yo digo ok, la violé pero hice un hijo muy bonito”. La premisa de la cinta propone que Emiliano Zapata es una reencarnación del dios Quetzatcóalt y de Cuauhtémoc. Bajo el supuesto realismo mágico y las realidades paralelas pone al héroe revolucionario como un hombre predestinado a defender a su pueblo.

El cineasta hace una de tantas defensas sobre su obra. En este caso cuenta que durante sus investigaciones los chamanes de Morelos le dijeron que Zapata no fue simplemente un líder revolucionario. Por cierto, Arturo Beristain no sólo actúa en la película, en los créditos finales aparece como uno de los asesores históricos. Y si bien su trabajo histriónico es uno de los más mesurados del film, también es cierto que en el plano histórico no se nota su asesoría.


UNA TRAGEDIA QUE SE CONFUNDE CON LA COMEDIA

La cinta ha sido definida por su realizador como una obra dramática con una estructura clásica. Su guión fue escrito pensando en la globalización, que mezcla aspectos locales con elementos universales como lo hizo en “Como agua para chocolate”. El problema entonces está en el tratamiento, porque la supuesta tragedia está llena de humor involuntario. Hay secuencias que remiten a Matrix. Ahora Zapata sustituye a Neo y Morpheus es ahora una chamana que desde niño lo adiestra para cumplir con su cometido. La mujer, que también es un nahual (un ser humano capaz de transformarse en animal; hay benéficos y maléficos), le enseña a utilizar sus diferentes poderes como la teletransportación (por desgracia le falla y va a dar a Tulum), así como la telepatía que le permite comunicarse con los animales. Las chamanas tienen el poder de desparecer a su voluntad, con efectos especiales y coreografías dignos de la peor película de serie B. Además de los errores de continuidad, Victoriano Huerta (Jesús Ochoa) nunca envejece por ejemplo, también ocasiona risa la participación de extras de figuras como Ángel Isidoro Rodríguez "El Divino", Jaime Camil padre y Lucero León (madre de Lucero). En otra escena memorable, Zapata canta, quizá aprovechando que Alejandro Fernández se dedica a esa profesión. El resultado recuerda más a Tizoc, aquel personaje indígena interpretado por Pedro Infante. Alejandro Fernández difícilmente ganará el Oso de Plata en Berlín.


EL REPARTO, ¿ACIERTO O EL MEJOR EJEMPLO DEL “MISCAST”?

Desde el rodaje en Apatlaco (Morelos) su director ha justificado la elección del reparto, excepto quizá a Jesús Ochoa o a Jaime Camil, quienes salen mejor librados entre los protagonistas por su previa experiencia. Ya concluida la cinta ha declarado que está satisfecho por la labor de Alejandro Fernández en el estelar. Dice que le dio vida a un Zapata de “carne y hueso” en lugar del héroe acartonado que nos ha presentado la historia oficial. Ha dicho del “Potrillo” (como se conoce al cantante) que es “dedicado”, “obediente”, una “estrella de cine internacional”, entre otros epítetos que ha utilizado para halagarlo. A las actrices Patricia Velásquez y Lucero las ha defendido a capa y espada.

Velásquez, de origen venezolano, “no es mexicana pero sí indígena (etnia Wayu), y los indígenas de todo el continente son lo mismo”, dijo Arau ante la pregunta explicita de porqué no eligió a una actriz mexicana. Por su parte, el papel de Lucero sería interpretado por una actriz española, finalmente la mexicana entró al quite. Por desgracia, pese a su experiencia en cine y televisión, a la actriz se le olvida de pronto el acento, a ratos habla como española y por momentos como ella misma. Su personaje hace un desnudo... aunque en realidad es el cuerpo de otra mujer el que vemos en pantalla. ¡Vaya fiasco!


EL APOYO DE LA PRENSA

El lunes pasado la película tenía anunciada su función de prensa, pero la proyección se postergó casi 24 horas. Arau negó que el cambió estabiera relacionado con la absolución de Ángel Isidoro Díaz “El Divino”, el ex banquero acusado de malos manejos financieros que ejerce como coproductor de la película. El director de “El aguila descalza” y “Como agua para chocolate” argumentó que habían tenido problemas con el subtitulado del náhuatl. Por eso habían tenido que trabajar a marchas forzadas para corregir el problema, aunque se les olvidó componer el desfase en algunos diálogos. Y luego durante la rueda de prensa pidió el apoyo de los periodistas: “La crítica del cine mexicano ha estado siempre divorciada de la industria del cine mexicano. En otras industrias los críticos son parte de la industria. Todos somos parte de la industria”.

De esta forma exhortó a los críticos a apoyar el cine mexicano, o mejor dicho a su película. Porque aunque a ninguno de los columnistas les gustó su trabajo, él se encuentra satisfecho con lo que hizo, incluso resultó “mejor de lo que esperaba, yo soñaba en un sueño muy alto, pero como se dieron las cosas, gracias al equipo que pude reunir, el resultado es mejor de lo que esperaba”.


LA METÁFORA

Otra de las justificaciones de Alfonso Arau es que se trata de una metáfora, por esa razón decidió no utilizar sangre en su cinta; “la cuestión sangrienta en el cine, yo creo es un recurso barato. Además esta es una fábula mística, todo es simbólico. Incluso ustedes habrán observado que este héroe no dispara nunca, ni mata a nadie”. Y por esa misma metáfora utilizó la misma locación, presentando ruinas para representar lugares de gran importancia en la historia nacional. El chiste es que el presupuesto de diez millones de dólares del que dispuso en teoría no se ve por ninguna parte. O tal vez todo se fue en el sueldo de Vittorio Storaro (fotógrafo) y Eugenio Zanetti (diseño de producción), cuyo trabajo pasa desapercibido ante tanta inconsistencia.

En fin, la cinta saldrá a la venta internacional en el mercado del Festival de Cannes y aún no cuenta con distribución en Estados Unidos. Ni siquiera le han otorgado la clasificación en RTC, pero Arau confía que será para todo público.
© Víctor Uribe-NOTICINE.com
Invitados a la première (©V.Bustos)

"Zapata": Una "Matrix" a la mexicana, con tintes esotéricos

30-IV-04

Después de varios retrasos (algo que presagiaba lo que nos esperaba) finalmente se estrenó este viernes en México “Zapata”, la novena cinta dirigida por Alfonso Arau, cuya gestación le tomó siete años a su creador. Bajo la distribución de Videocine, ha llegado con 430 copias que se exhibirán en 650 salas en toda la República. Antes del estreno comercial ya se ganado los comentarios negativos no sólo de la prensa especializada, sino también de algunos espectadores que la vieron en el Auditorio Nacional.

Entre otras cosas se ha criticado por las licencias históricas en el guión. El actor y cineasta se defiende diciendo que no es un historiador sino un contador de historias. “Mucha gente aquí en México espera que esta película sea un documental histórico, o una telenovela histórica como “El carruaje” o “Senda de gloria”; y luego define a su película como “una fábula, una metáfora, no tiene porque ser exacta con la historia. Más que la exactitud a mí me preocupa la verosimilitud de la fábula”.

En una de las declaraciones que ocuparon diversos espacios en los medios comunicación, Arau confiesa: “Es verdad que de alguna manera hemos violado la historia oficial, yo digo ok, la violé pero hice un hijo muy bonito”. La premisa de la cinta propone que Emiliano Zapata es una reencarnación del dios Quetzatcóalt y de Cuauhtémoc. Bajo el supuesto realismo mágico y las realidades paralelas pone al héroe revolucionario como un hombre predestinado a defender a su pueblo.

El cineasta hace una de tantas defensas sobre su obra. En este caso cuenta que durante sus investigaciones los chamanes de Morelos le dijeron que Zapata no fue simplemente un líder revolucionario. Por cierto, Arturo Beristain no sólo actúa en la película, en los créditos finales aparece como uno de los asesores históricos. Y si bien su trabajo histriónico es uno de los más mesurados del film, también es cierto que en el plano histórico no se nota su asesoría.


UNA TRAGEDIA QUE SE CONFUNDE CON LA COMEDIA

La cinta ha sido definida por su realizador como una obra dramática con una estructura clásica. Su guión fue escrito pensando en la globalización, que mezcla aspectos locales con elementos universales como lo hizo en “Como agua para chocolate”. El problema entonces está en el tratamiento, porque la supuesta tragedia está llena de humor involuntario. Hay secuencias que remiten a "Matrix". Ahora Zapata sustituye a Neo y Morpheus es ahora una chamana que desde niño lo adiestra para cumplir con su cometido. La mujer, que también es un nahual (un ser humano capaz de transformarse en animal; hay benéficos y maléficos), le enseña a utilizar sus diferentes poderes como la teletransportación (por desgracia le falla y va a dar a Tulum), así como la telepatía que le permite comunicarse con los animales. Las chamanas tienen el poder de desparecer a su voluntad, con efectos especiales y coreografías dignos de la peor película de serie B. Además de los errores de continuidad, Victoriano Huerta (Jesús Ochoa) nunca envejece por ejemplo, también ocasiona risa la participación de extras de figuras como Ángel Isidoro Rodríguez "El Divino", Jaime Camil padre y Lucero León (madre de Lucero). En otra escena memorable, Zapata canta, quizá aprovechando que Alejandro Fernández se dedica a esa profesión. El resultado recuerda más a Tizoc, aquel personaje indígena interpretado por Pedro Infante. Alejandro Fernández difícilmente ganará el Oso de Plata en Berlín.


EL REPARTO, ¿ACIERTO O EL MEJOR EJEMPLO DEL “MISCAST”?

Desde el rodaje en Apatlaco (Morelos) su director ha justificado la elección del reparto, excepto quizá a Jesús Ochoa o a Jaime Camil, quienes salen mejor librados entre los protagonistas por su previa experiencia. Ya concluida la cinta ha declarado que está satisfecho por la labor de Alejandro Fernández en el estelar. Dice que le dio vida a un Zapata de “carne y hueso” en lugar del héroe acartonado que nos ha presentado la historia oficial. Ha dicho del “Potrillo” (como se conoce al cantante) que es “dedicado”, “obediente”, una “estrella de cine internacional”, entre otros epítetos que ha utilizado para halagarlo. A las actrices Patricia Velásquez y Lucero las ha defendido a capa y espada.

Velásquez, de origen venezolano, “no es mexicana pero sí indígena (etnia Wayu), y los indígenas de todo el continente son lo mismo”, dijo Arau ante la pregunta explicita de porqué no eligió a una actriz mexicana. Por su parte, el papel de Lucero sería interpretado por una actriz española, finalmente la mexicana entró al quite. Por desgracia, pese a su experiencia en cine y televisión, a la actriz se le olvida de pronto el acento, a ratos habla como española y por momentos como ella misma. Su personaje hace un desnudo... aunque en realidad es el cuerpo de otra mujer el que vemos en pantalla. ¡Vaya fiasco!


EL APOYO DE LA PRENSA

El lunes pasado la película tenía anunciada su función de prensa, pero la proyección se postergó casi 24 horas. Arau negó que el cambió estabiera relacionado con la absolución de Ángel Isidoro Díaz “El Divino”, el ex banquero acusado de malos manejos financieros que ejerce como coproductor de la película. El director de “El aguila descalza” y “Como agua para chocolate” argumentó que habían tenido problemas con el subtitulado del náhuatl. Por eso habían tenido que trabajar a marchas forzadas para corregir el problema, aunque se les olvidó componer el desfase en algunos diálogos. Y luego durante la rueda de prensa pidió el apoyo de los periodistas: “La crítica del cine mexicano ha estado siempre divorciada de la industria del cine mexicano. En otras industrias los críticos son parte de la industria. Todos somos parte de la industria”.

De esta forma exhortó a los críticos a apoyar el cine mexicano, o mejor dicho a su película. Porque aunque a ninguno de los columnistas les gustó su trabajo, él se encuentra satisfecho con lo que hizo, incluso resultó “mejor de lo que esperaba, yo soñaba en un sueño muy alto, pero como se dieron las cosas, gracias al equipo que pude reunir, el resultado es mejor de lo que esperaba”.


LA METÁFORA

Otra de las justificaciones de Alfonso Arau es que se trata de una metáfora, por esa razón decidió no utilizar sangre en su cinta; “la cuestión sangrienta en el cine, yo creo es un recurso barato. Además esta es una fábula mística, todo es simbólico. Incluso ustedes habrán observado que este héroe no dispara nunca, ni mata a nadie”. Y por esa misma metáfora utilizó la misma locación, presentando ruinas para representar lugares de gran importancia en la historia nacional. El chiste es que el presupuesto de diez millones de dólares del que dispuso en teoría no se ve por ninguna parte. O tal vez todo se fue en el sueldo de Vittorio Storaro (fotógrafo) y Eugenio Zanetti (diseño de producción), cuyo trabajo pasa desapercibido ante tanta inconsistencia.

En fin, la cinta saldrá a la venta internacional en el mercado del Festival de Cannes y aún no cuenta con distribución en Estados Unidos. Ni siquiera le han otorgado la clasificación en RTC, pero Arau confía que será para todo público.
© Víctor Uribe-NOTICINE.com